Category: криминал

Category was added automatically. Read all entries about "криминал".

bsm

«Тишина» (Hush, 2015)

К глухонемой писательнице, заточившей молодость и красоту в благоустроенном лесном доме, ночью приходит серийный убийца с арбалетом.

Дважды стандартный хоррор (классический «маньяк у порога» встречается с популярным последнее десятилетие мотивом невидения-неслышания, см. Los ojos de Julia, Don’t Breathe, A Quiet Place, Bird Box и мн. др.), тем и милый — а также, конечно, исполнительницей главной роли. Кейт Сигел невероятно пригожа и обаятельна, несмотря на сходство (ну или благодаря ему), местами до степени смешения, с молодой Джоли — из цикла, натурально, «просто туда-сюда ходи». Третье немаловажное достоинство — хронометраж (1.21). Cами решайте, можно ли от такого отказываться.
7/10

{Вы можете прокомментировать этот пост здесь или в блоге }
bsm

Нетвиты 2019/16


Гречневые — понятно, исключительно из твердых сортов пшеницы — тоже понятно. Непонятно, где рис и овес с горохом

Впервые за 15, если не за 20 лет, победил кандидат, за которого я проголосовал. В связи с этим испытываю странные подзабытые чувства.

Все-таки очень не хватает теории приносительности.

Любящие взобраться на табуретку не всегда вовремя замечают петлю.

Мы мирные люди, но бронепоезд — наш.

Чарующе и поучительно: категория «Русские писатели 21 века» в английской Википедии:

Хоть слово дико*, но мне ласкает слух «Оно».
*вариант: Ф.К.Дика

Ша-ма-ню/Shame-on-you.

— Скажите, так это ваша прокуратура всех защищает?
— Как же, она им всем правит сроки. Ей руководство дает за это полномочия.
— Так, верно, это ваша прокуратура просила изменить приговор Устинову и назначить ему наказание, не связанное с реальным лишением свободы, в связи с несправедливостью назначенного ему наказания вследствие его чрезмерной суровости?
— Да, моя.
— Я сейчас догадалась.
— Ах, маменька, там написано, что прокуратура как раз требовала дать шесть лет Устинову, который «унизил честь, профессиональное и человеческое достоинство, авторитет представителя власти перед окружающими».
— Ну вот: я и знала, что даже здесь будешь спорить.
— Ах да, это правда, это точно другая прокуратура шесть лет требовала. А вот есть моя прокуратура, так та уже условное просит.
— Ну, это, верно, я вашу читала. Как хорошо написано!
— Я, признаюсь, литературой существую.

Гештальт Шредингера.

Когда судьба по следу шла за нами, как Майкл Мэдсен с бритвою в руке.

Очень наглядно и в целом прекрасно:
«аудикниги сместили обычные… я оуэрола слушал именно на аудикниги, вполне ничего…»


Прикупил двухтомничек, омномном

Они думали, я на регулярной основе разбиваю крышки заварочных чайников лишь потому, что те фарфоровые, стеклянные и керамические. Они думали, замена чайничка френч-прессом спасет хотя бы крышку, потому что та стальная.
Они забыли, что насадка плунжера, вделанного в крышку, пластмассовая. Уа. Ха. Ха.
(Впрочем, первый френч-пресс я разбил, пощадив таки крышку — проткнул дно ножом (не спрашивайте)).

Небо становится ближе, как если бы ты не продался.

Уникальный сервис Author.to.die.


Салют, пионерия

{Вы можете прокомментировать этот пост здесь или в блоге }
bsm

«Чиста английское убийство»

Кирилл Еськов

(«Новые горизонты»-2019/5)
Как и в прошлом году, выкладываю свои отзывы на книги, номинированные на премию «Новые горизонты» (в жюри которой вхожу). Один день — один отзыв, авторы ранжированы по алфавиту, оценку не указываю.

Кристофер Марло обогатил британскую литературную традицию вязанкой драматургических сюжетов, а также двумя вечными вопросами: «Не Марло ли написал пьесы Шекспира?» и «Как и почему его убили — да и убили ли?» Кирилл Еськов решил открыть второй вопрос для русской литературы — и тут же, как у него принято, закрыть навсегда.
«Чиста английское убийство», конечно, никакая не повесть, а длиннющий гиперфактурный остроумный очерк, характерный для автора, палеонтолога и крупнейшего специалиста по паукам, который прославился в 90-е конспирологическим анализом сперва Нового Завета, потом — «Властелина колец». Представленная работа не просто наследует предыдущим, она точно такая же, крепко и безнадежно укорененная в традиции, идеологии и эстетике 90-х. Больше всего «ЧАУ» напоминает цикл постов именно что в ЖЖ, на фейсбучное творчество и даже какой-нибудь «Яндекс-Дзен» текст походит куда меньше, не говоря уж о телеге и прочих актуальных форматах. С этим и связана его основная проблема.
Второстепенных тоже полно, и уже они, в принципе, дисквалифицируют текст в качестве участника состязания художественных произведений. «ЧАУ» плавно дрейфует туда-обратно между научпопом и публицистикой, компилятивной подборкой и веселой реконструкцией. Но это честный подход, со старта отбрасывающий литературные амбиции ради нацеленности на логическое достижение фактурно обусловленного результата. По существу так и происходит: текст выгоняется в режиме синопсиса, а не сцен, утверждения заменяют демонстрацию. А раз так, вроде бы не беда, что из текста совершенно непонятна значимость темы и вообще личности Марло как человека, драматурга и шпиона. Автор усердно, но очень невнятно упирает на последнюю ипостась героя, пытаясь заменить эпитетами (профессиональный, блестящий, в одиночку выиграл шпионскую войну с Испанией) внятные примеры того, как именно все это делал, демонстрировал и проворачивал, на уровне внятных завершенных эпизодов, а не подобного «халва-халва» повторению «супершпион-супершион». При этом все герои, начиная с Марло, для автора пешки, слоны или ферзи, а как люди они его почти совсем не интересуют. Что отсекает возможность читательской эмпатии — ну так ее пробуждения от конспирологической реконструкции и не требуется.
Основная же проблема в другом: в том, что художественные амбиции у автора таки есть, и воплощает он их с помощью адовейшего набора приемов и методов, устаревших четверть века назад. Что, в принципе, видно уже по названию. Главная мулька сводится к толкованию событий XVI века в рамках понятийного аппарата позднесоветского интеллигента, причем аппарат этот искусственно сведен к хохмам на тему Политбюро и Штирлица, а также упоению шпионщиной, даже юлиансемененщиной и братьявайнерщиной, советского разлива, которое видно по абсолютизации понятия «профессиональный».
Автор с высоты, так сказать, своего происхождения и прожитых лет не учитывает, что с той поры прошла не то что жизнь, а полторы жизни, что даже фраза «нам следует отмотать пленку еще назад» лет двадцать как вышла из строя, и даже фильм «Карты, деньги, два ствола», возможно, представляющийся автору новомодным кунштюком, незнаком заметной доле половозрелых читателей.
Попытка объяснения устаревших понятий с помощью устаревших понятий обречена заранее, а когда безнадежно скисшие реалии, сравнения и артефакты замешиваются в стилистике даже не мультика «Ограбление по…», а разухабистых позднеперестроечных юмористических детективов по пять рублей, писавшихся голодными студентами под иностранными псевдонимами, становится совсем неловко.
Цитата:
«По этому поводу между Ее Невоздержанным на язык Величеством и бессменным первым министром, отцом-основателем разведслужбы лордом Бёрли состоялся, как мы предполагаем, вот такой примерно разговор:
— А растолкуй-ка мне, дружище Уилл — что там себе позволяют твои шпионы? Вы там, в Службах, похоже, вообще уже краев поляны не видите !.. Вы что, вообразили, будто законы Острова вам вообще не писаны, натренировавшись там у себя, на Континенте?
— И не надо меня лечить, Бёрли! — я в курсе, что такое «прикрытие»! Но какого хрена вся эта атеистическая мерзость просачивается от вас — от вас!! — в публичное пространство? Да не то что просачивается, а — хлещет струями!.. За каким дьяволом вы, своими руками, сдаете такие козыри Витгифту с его долбодятлами? И что я должна ему отвечать, на этом месте, что?! — когда, по законуто, он кругом прав?..
— Этот ваш… как его там?.. майор Марло — почему от него столько шума? Почему столько шума, Бёрли?! Какой он, к чертовой матери, после этого «боец тихого фронта»?! Сделайте уже, чтоб стало тихо!!
— Я не намерена далее обращаться к этому вопросу, Уилл. Просто избавь меня от этого шума — неужто это такая уж проблема? Всё на твое усмотрение…
…За текстуальную точность мы, конечно, не ручаемся, но смысл был наверняка такой.»

Это Елизавета I так излагает, да-да, Добрая королева-дева и т.д.
Фактура не создает картину, а тонет в многословном сопроводительном остроумии автора, который выкручивает ручку вульгарности, как синус в военное время. Придуманные типажи в придуманных обстоятельствах говорят придуманным языком, спотыкаясь об нарочито ввернутые слова и фразы из Стругацких. Вороха оберточной бумаги, развеселых диалогов с кучей деепричастных оборотов и английских цитат на три страницы растут, а содержимого нет, а когда появляется — оказывается чуть повернутым в профиль повтором того, что мы вычитали как бы не на пятой странице.
И еще цитата:
«И вот тут уже нам с вами ничего не остается, кроме как реконструировать ход того заседания 20 мая — по его результатам. Бёрли и Витгифт (эти вообще почти не пропускали заседаний) для начала воспроизвели там, надо полагать, бессмертный диалог: «…Уберите козла! — Это не козел! Это наш сотрудник! — Тогда пускай предъявит!» Ну, Бёрли и предъявил…»»
И впрямь ведь ничего не остается. Увы нам.

{Вы можете прокомментировать этот пост здесь или в блоге }
bsm

Апрельские нетвиты-2

Не Судеты, да не судимы будете.

- Кто не скаче, той Паскаль! - кричали Гюйгенс с Уоллисом. - Паскаляку на цикляку!

Такиев дела.

В Украине не то что на России.

Пейсбук. Только кошерные статусы и комментарии.

Судя по названию, пропаганда - это не про распространение, а про язычество.

- Сын кошку-то покормил? Голодная ведь.
- Прям, голодная. Она его сгрызла, поди.
- Тогда, конечно, не голодная, - успокоилась супруга.

В белом плаще с кровавым ковбоем.

Старинная рыбацкая песня "Олл ю нид из лов".

Немецкие эльфы были крупнее британских, поэтому назывались цвёльфы.

"Сделайте мне разведать это" (девиз продвинутой шпионской организации).

Среди упокоившихся с миром особенно известен ван Винкль.

И просто интересуюсь - вычистит ли мощная прачечная рука мира и прогресса вот эту вот няшку из переизданий?
"Но уважаемый Пятачок ничего не слышал -- так он волновался при мысли, что снова увидит голубые помочи Кристофера Робина. Он уже их видел однажды, когда был гораздо моложе, и пришел тогда в такое возбуждение, что его уложили спать на полчаса раньше обычного.
И с тех пор он всегда мечтал проверить, действительно ли они такие голубые и такие помочные, как ему показалось.
Поэтому, когда Кристофер Робин снял рубашку и ожидания Пятачка оправдались в полной мере, Пятачок на радостях простил Иа обиду, ласково улыбнулся ему и даже взялся за тот же край рубашки".
bsm

"Воспоминания об убийстве" (살인의 추억, Memories of Murder)

1986 год. В фабричном южнокорейском городке объявился маньяк, который насилует и душит девушек. За дело берется пара полицейских, по-своему даже неплохих, с бахилкой на рабочую ногу, чтобы отпечатки на коже подозреваемого не оставлять. Потом из Сеула прибывает более утонченный, но не менее одержимый сыщик. Потом СМИ и политики срываются с цепи, а начальник отделения заряжает оперативнику с ноги. Потом студенты принимаются без лишних слов кидаться на любую полицейскую харю. Потом сумасшествие становится тотальным, как и учения по гражданской обороне. И каждый дождь начинается грустной песней по местному радио, а завершается обнаружением очередного трупа.


Я корейское кино, чес-гря, не очень. То есть "Олдбой", конечно, нечеловеческая круть, за которую надо дать всех "Оскаров" и сразу же после этого убить счастливого победителя - ну просто потому что так нельзя. А этих ваших Ким Ки Дуков и прочих «Я видел дьявола» я смотреть не могу – противно.
"Воспоминания об убийстве" - это шедевр. Вот просто, без дураков. Нервный, истовый, глумливо-ироничный, беспощадный и тоскливый.
Гениальный фильм.
bsm

Характер стойкий, зюйдический

"Непосредственно в убийстве Умара Исраилова, называвшего себя бывшим охранником Рамзана Кадырова, обвиняются трое чеченцев, содержащихся сейчас в следственной тюрьме Вены: Отто Кальтенбруннер (чеченец, после эмиграции в Австрию сменивший фамилию и имя)..."
http://kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1362106