Category: еда

Category was added automatically. Read all entries about "еда".

bsm

“Автопортрет с устрицей в кармане”

Роман Шмараков

Классический английский детектив – по сути, даже детективная пьеса типа «Мышеловки» – в упаковке итальянского романа эпохи Возрождения: в уютном провинциальном особняке, обжитом странным набором колоритных типов, убиты юная девушка и пожилой болтливый попугай. Не менее болтливыми оказываются подозреваемые, ежеминутно выдающие истории различной степени поучительности и нелепости. Не отстает от них и нарисованный волк, малозаметный персонаж висящей на стене картины, с непонятной почти до финала заботливостью развлекающий фабулесками простодушную первоплановую пастушку.
Шмараков гений высокоинтеллектуальной смеховой культуры, утонченно едкий мастер всесокрушающих и страшно обаятельных шуток по любым поводам. Почему-то принято считать, что сюжет то ли дается ему хуже, то ли просто не слишком его интересует. «Автопортрет» эту версию обнуляет, – тут все в порядке с сюжетом и интригой, – но репутацию непростого автора, увы, способен только укрепить. Виноват в этом не автор, который прекрасен, и не текст, который очарователен, а та простота массового читателя, что хуже воровства. Уморительные шутки про итальянских художников, французских дам, античных богов и немножко про английских простаков, которыми в залповом режиме перебрасываются умники и немножко простаки, слишком толстым слоем обкладывают интригу, чтобы надеяться на легкую усваиваемость. Жаль – но тем радостней за читателя, до которого Шмараков дойдет.

{Вы можете прокомментировать этот пост здесь или в блоге }
bsm

Нетвиты 2016/1

Как новый год встретишь, так его и так.

Отчаявшийся йог наложил на себя ноги.

Убедительной победой увенчалась борьба с грубыми нарушениями: теперь все нарушители нежны и ласковы.

- Кузьма, хватит меня показывать кому ни попадя! - потребовала мать.

Орвелл наш дон Рэба.

С недавних пор особой популярностью ближневосточных экстремистов пользуются старые советские плакаты "Даешь стране угля!", "Даешь Магнитку и ДнепроГЭС!" и "Даешь Варшаву, даешь Берлин!"

И, дыханье затая, в кредит с залогом вляпываюсь я.

Устройство бесперебойного пытания.

Чужак в стране чужука.

Не взлетим, так по плану, yeah.

Проезжаем указатель "Бисеровский рыбокомбинат".
- Они мечут перед рыбами бисер или икру? - интересуется дочь.

Collapse )
bsm

Нетвиты 2015/17

- Их по-своему жаль, - посоветовала оса подруге.

Шила в Мишке не утаишь.

Он был молод и беден, но в итоге нашел, что искал. Герой культового фильма "Беспечный ездок" возвращается в сиквелах "Ездок с печкой" и "Обеспеченный ездец".

В продвинутых школах единица за незакрытую задолженность называется Call of Duty.

Показано срочное масштабное хирургическое помешательство.

Пятьдесят? На пятьдесят.

Карл, Карл Карл Карл Карл, Карл!

Как мертвому парковка.

Непопятимая армата.

Дальтоник проверяет везучесть игрой Lines.

Постоянно приходится выбирать, кто в данный момент не нужен больше, скрипач или кузнец.

- Ну все, триумф правосудия: "Васильева признана виновной в растрате бюджетных средств на турпоездки".
Дочь (в старательном ужасе):
- Трупоедки?!

Отвел душеньку да и прибил.

Предпродажное поддувание лошади стало известно в Китае в древние века под названием "Дыхательная гимнастика цыган" и получило мощное развитие.

Collapse )
bsm

Нетвиты 2015/1

Январь достал, чернил - и слякоть.

Жертв новогодних застолий принято хоронить под шубой и оливами.

Ударили в смычки, дерут, а Ктулху нет.

В глубинах шкапа обнаружена здоровенная банка зеленого горошка со сроком годности, истекшим в июле 2011 года. Смысл поговорки про царя Гороха стал чуть яснее.

Метаболизм - хоть дело тихо, не всем ласкает слух оно.

В воскресный день с моей сестрой мы вышли со двора.
- Давай-ка сходим до Сенной, - сказала мне сестра.
...
Ни звука из ее груди и т.д.

В конце концов, Оушен не враг себе. Лишь убедив себя в этом, я смирился с "друзьями" в русском переводе названий франшизы.

В здоровом теле здоровый тух.

AdкоторыйвсегдасMe

Чем тяжелее жизнь, тем проще дожить до седых волос.

h1
Нос в спину

Collapse )
bsm

Халява, ловись

Есть шикарное татарское лакомство «талкыш каляве» (talqış käläwä), такие конусики из медово-мучных нитей, отрада гурманов, мечта поэта и смерть пломбам. Всю жизнь на него охочусь, а над названием задумался лишь сейчас.


Второе слово очевидно – та самая «калявя» (бухарский вариант которой по недоразумению известен под псевдонимом «чак-чак»), родственница халвы и халявы, происходящая от арабского слова «сласти» (حلاوة‎). Первое слово, в принципе, тоже понятно – корневой глагол указывает на что-то, связанное со сминанием и вытягиванием. Но надо ж уточнить. Вот и полез в словарь.
Итак. Помимо сабж-примера «Национальное мучное изделие» словарь предлагает два русских объяснения татарского слова «талкыш»:
1. обо´йка, костра´, костри´ка
2. треста
´

Пора завязывать со словарями.
bsm

Корона профессора Козарина

80 лет назад родился Игорь Можейко. Он известен всем как Кир Булычев - известен в основном благодаря Алисе (и в чуть меньшей степени Великому Гусляру). К сожалению, гораздо меньше людей знает, что Булычев был гением рассказа - взрослого и настоящего.
Вот один из примеров, написанный 41 год назад.

Collapse )
bsm

"Счастливый дом" (1976)

Борис Ряховский

В детстве Колякин сходил в Казахстан за коровой - родители, понятно, с собой взяли, - и попал на гуляние в полнеба: вся деревня пекла пироги, пировала, угощала всех подряд, плясала и пела прямо на околице, а прохожим объясняла, что никакой это не праздник, каждый день у нас так. Колякин вырос, выучился на плотника, схоронил родителей, продал дом, сунул четыре тысячи в пиджак, заколов тремя булавками, сложил инструмент в рюкзак - и отправился жить в Казахстан, в деревню, где каждый день пекут пироги, угощают прохожих, пляшут и беды не знают.

55310

Ряховский - автор культовой юмористической повести "Как Саушкин ходил за спичками", известный также как автор литосновы и сценарист соловьевского фильма "Чужая Белая и Рябой". Фильм я смотрел, конечно, а Ряховского не читал вообще - и за эту повесть с благостным названием, вялой обложкой в стилистике облегченного производственно-бытового соцреализма и аналогичной аннотацией ("Повесть о приключениях отряда гидрогеологов, который ищет воду в казахстанской степи") взялся случайно. Через пять минут я бегал, подвывая от восторга, и мучил домашних чтением вслух.
"Счастливый дом", с одной стороны, вполне традиционен и немножечко похож на многое - шукшинский чудик в повести Коваля про нераспаханную целину, грубо говоря. С другой стороны, Ряховский пишет крепко, оригинально, дико смешно и очень оптимистично, так что за героя повести не очень пугаешься - хотя Колякин прилагает для этого максимум усилий. Принял продавца арбузов за встречающего с сувениром - еле ноги унес. Хромого сайгака вылечил - тот пиджак с деньгами уволок. Скандальной тетке помочь пытался - шкаф ее с балкона грохнул. Ну и так далее (далее, если что, пожар, засуха, смерч, счастливые встречи, приведение в исключительно неудобное положение каждого встречного, грустные расставания, ночные погони, гонки на ишаках и "кукурузниках" - и чего только не). Но Колякин не только неугомонно упертый - он еще неугомонно добрый. Поэтому вся степь со стоном ржет над ним только поначалу - а потом примерно в том же составе гоняет от горизонта к горизонту, чтобы найти разобиженного на весь свет Колякина и уболтать дурака такого остаться здесь - с прибалдевшими гидрогеологами, неуловимым сайгаком, кусачим щенком, млеющей скандалисткой - и счастливым домом.
Уболтает, поди.
Соберу-ка я всего Ряховского.
bsm

Love is blindness, I don`t wanna see

А по Москве, между прочим, расставили автоматы, продающие всякую фигню, актуальную лет пятнадцать назад.

106.33 КБ 90.62 КБ
Мне-то одинаково, а мОлодежь прется - и докупает недостающие наклейки "Love is..."
Скоро, видимо, жвачки с Лелеком и Болеком начнут продавать, а также кефир в бутылках с полосатыми крышечками из фольги и березовый сок в трехлитровых банках.