October 6th, 2008

bsm

Вот наделали делов эти бандиты Маркс и Энгельс

Журнал "Коммерсантъ-Власть" опубликовал фрагменты записки отдела пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) Г. М. Маленкову. Авторы документа, датированного 1948 годом, злобствуют по поводу переиздания дилогии Ильфа и Петрова.
Обоснования довольно интересны:

"В книге содержатся серьезные идейные недостатки и ошибки. Внимание авторов привлекают исключительно отрицательные, теневые стороны советской действительности того времени. Аферист Остап Бендер является главным действующим лицом обоих романов и изображен наиболее яркими красками. Он по-своему смел, изворотлив, остроумен, находчив; в то же время все люди, встречающиеся на его пути, руководители и служащие советских учреждений, жители города и деревни показаны как тупицы, примитивные и смешные обыватели. Проходимцу Бендеру легко и безнаказанно удается обманывать и одурачивать всех окружающих...
В романе приводятся ругательства врагов советского строя по адресу великих учителей рабочего класса. ...И некоторые знакомые сочувственно отвечали: "Вот наделали делов эти бандиты Маркс и Энгельс"". В романе "Двенадцать стульев" приведены пошлые, антисоветского характера остроты О. Бендера. Беседуя с дворником дома социального обеспечения о старухах, находящихся на пансионе в этом доме, он называет их "невестами", которые "еще до исторического материализма родились"...
В издевательском тоне описывается в романе "Двенадцать стульев" советская пресса..."

Однако куда забавней последний кусок:
"В декабре 1947 года издательство "Советский писатель" обращалось в Отдел пропаганды и агитации ЦК ВКП(б) с просьбой разрешить включить в юбилейную серию "Библиотека избранных произведений советской литературы" книгу сатирических романов И. Ильфа и Е. Петрова. Издательству было тогда рекомендовано не переиздавать романы "Двенадцать стульев" и "Золотой теленок". Издательство не посчиталось с этим указанием и выпустило романы... Серьезную ошибку допустил цензор Главлита, подписавший книгу к выходу в свет."
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1035268

Как много, оказывается, могли себе позволить отдельное советское издательство и отдельный советский цензор.
А казалось бы.
bsm

Это сладкое слово Аляска

"Так, отвергая тезис об отсутствии у нее внешнеполитического опыта, госпожа Пейлин указала на то, что географическая близость Аляски к России подтверждает ее искушенность в международных делах. Второе заявление касалось национальной безопасности США. "Когда Путин поднимает голову и входит в воздушное пространство США, куда, куда они идут? Это Аляска... Именно из Аляски мы должны следить за этой очень могущественной страной, Россией",— заявила Сара Пейлин."
http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=1036472

Так вот чем все это время занимался с нашей стороны Роман Абрамович.
В общем, еси чо, как минимум вице-президент у нас уже есть.