татарская фантастика
С фантастикой у татар не очень радостно.
Первыми фантастами, из известных, можно считать авторов "Идегея" и Кул Гали.
Каюм Насыри сказки собирал. Габдулла Тукай написал "Шурале".
Из советского периода можно вспомнить написанные в начале Отечественной войны "Приключения Рустема" Аделя Кутуя. Очень забавная книжка про то, как пионер-невидимка (нашедший и съевший цветок папоротника) воюет с фашистами. Написана была, если не ошибаюсь, на татарском, сын писателя-героя, известный поэт Рустем Кутуй, перевел на русский.
В начале 80-х мегабестселлером в Татарстане была "Тайна стоит жизни" Зуфара Фаткутдинова - шпионский боевик с мощным мистическим душком, действие которого происходило в конце 30-х в Казани. НКВД ловит шпионов, а те сквозь стены проходят. Потом, конечно, выясняется, что никакой мистики нет. Перечитывать это сегодня невозможно (я пытался недавно), но в детстве крышу всем школам сносило.
Книга выходила и на татарском - правда, не уверен, что автор лично ее переводил (Tatarga tulmach kira`kmi).
Более татароязычных релизов, имеющих хотя бы слабое отношение к SF&F, вспомнить не могу.
С русскоязычными тоже не слава богу.
Буквально пару месяцев назад начали издаваться книжки Алии Якубовой про вампиров. Книги, соответственно, на любителя такой тематики, и вполне традиционные. Содержание никак с происхождением автора не соотносится. Что-то трансильванско-среднеевропейское, с заходами в Москву. В России мистику часто относят к подвиду фантастики - для массовости согласимся с этим утверждением.
"Татарский удар" Шамиля Идиатуллина, который последнее время приводят в качестве примера, трудно отнести к фантастике - несмотря на то, что вышел в серии "Современная фантастическая авантюра". Нормальный технотриллер, можно сказать, традиционный. То есть понятно, что ничего (или почти ничего) из происходившего в книге на самом деле не случалось. Но по такому критерию к фантастике можно отнести едва ли не всю мировую литературу.
Так что, похоже, ничего не изменилось за последние 30 лет, с тех пор, как БВИ в "Уральском следопыте" указал, что Адлер Тимергалин - единственный татароязычный фантаст.
А жалко.
Первыми фантастами, из известных, можно считать авторов "Идегея" и Кул Гали.
Каюм Насыри сказки собирал. Габдулла Тукай написал "Шурале".
Из советского периода можно вспомнить написанные в начале Отечественной войны "Приключения Рустема" Аделя Кутуя. Очень забавная книжка про то, как пионер-невидимка (нашедший и съевший цветок папоротника) воюет с фашистами. Написана была, если не ошибаюсь, на татарском, сын писателя-героя, известный поэт Рустем Кутуй, перевел на русский.
В начале 80-х мегабестселлером в Татарстане была "Тайна стоит жизни" Зуфара Фаткутдинова - шпионский боевик с мощным мистическим душком, действие которого происходило в конце 30-х в Казани. НКВД ловит шпионов, а те сквозь стены проходят. Потом, конечно, выясняется, что никакой мистики нет. Перечитывать это сегодня невозможно (я пытался недавно), но в детстве крышу всем школам сносило.
Книга выходила и на татарском - правда, не уверен, что автор лично ее переводил (Tatarga tulmach kira`kmi).
Более татароязычных релизов, имеющих хотя бы слабое отношение к SF&F, вспомнить не могу.
С русскоязычными тоже не слава богу.
Буквально пару месяцев назад начали издаваться книжки Алии Якубовой про вампиров. Книги, соответственно, на любителя такой тематики, и вполне традиционные. Содержание никак с происхождением автора не соотносится. Что-то трансильванско-среднеевропейское, с заходами в Москву. В России мистику часто относят к подвиду фантастики - для массовости согласимся с этим утверждением.
"Татарский удар" Шамиля Идиатуллина, который последнее время приводят в качестве примера, трудно отнести к фантастике - несмотря на то, что вышел в серии "Современная фантастическая авантюра". Нормальный технотриллер, можно сказать, традиционный. То есть понятно, что ничего (или почти ничего) из происходившего в книге на самом деле не случалось. Но по такому критерию к фантастике можно отнести едва ли не всю мировую литературу.
Так что, похоже, ничего не изменилось за последние 30 лет, с тех пор, как БВИ в "Уральском следопыте" указал, что Адлер Тимергалин - единственный татароязычный фантаст.
А жалко.